новости 1 2 3 4 5 6 7 8
пишите письма
о газете
ссылки

  удмуртская литература
Сатирик Аркаш Багай стал детским писателем и остался жив
К 95 летию со дня рождения

Клабуков Аркадий Николаевич [псевдоним 20-х гг. - Аркаш Багай; 60-х - Клабуков-Багай] [родился 17. 3. 1904 г. в с. Водзимонье Малмыжского уезда Волипельгинской волости Вятской губернии - умер 24. 6. 1984 г. в г. Ижевске], удмуртский писатель. Член Союза писателей СССР (1932). Окончил Ижевский педтехникум (1923), этнологический факультет МГУ (1930). Работал секретарем и корректором вотской секции Центриздата в Москве в 1926, техническим редактором в Удмуртском книжном издательстве (1931-37), научным сотрудником (1937-42) и заведующим (1945-54) сектора литературы и фольклора УдНИИ, ответственным редактором журнала «Молот» (1954 - 58). С 1958 - переводчик в редакци» Блокнота агитатора», с 1959 - литконсультант при Союзе писателей УАССР. С 1964 - на профессиональной литературной работе. Первое стихотворение опубликовал в 1923 в газете «Гудыри»». Начинал как писатель-сатирик. Первые рассказы и фельетоны писал в подражание М.Зощенко по принципу «чтобы читатели животики понадрывали»и печатал их под псевдонимом Аркаш Пель [буквально: Аркаш Ухо], а жанр своих фельетонов обозначал как «пелеетон» [«задевающий ухо] и «пушнеро верос» [букв.: «крапивный рассказ»]. Сатирико- юмористические рассказы, главным героем которых является Локан Петыр [Петр Лоханкин], объединены в книге «Перепеч» (1927). В 20-е годы писал очерки и репортажи. Под натиском вульгарной критики изменил свой имидж. Книгами «Тараканъес» - «Тараканы» (1927) и «Липет йылын» - «На крыше»(1928) начал свой творческий путь как детский писатель. Поэма «Тю-тю Макси»(« Макси», 1935) стала классикой удмуртской детской литературы и вышла тиражом более миллиона экземпляров на русском, чувашском, молдавском, коми-зырянском и других языках. Она заслужила высокую оценку С.Михалкова, Ю.Яковлева, К.Чуковского. В 1930-е годы продолжал подвергаться резкой критике со стороны коллег, и сам не избежал вульгарно-социологических выпадов в их адрес.
Заметной книгой в творческой биографии поэта и удмуртской детской литературе стал его сборник «Тынад пичи эшед» - «Твой маленький друг»(1955), где следуя традицим К.Герда, Клабуков уже на новом этапе истории страны представил юным читателям большой, разнообразный трудовой окружающий мир. Книга «Мынам азбукае» - «Моя азбука» (1972), созданная по образцу одноименной книги С.Маршака, состоит из 38 поэтических миниатюр - по числу букв удмуртского алфавита. Она не только дает представление о специфике, начертании, назначении каждой буквы, но и знакомит малышей с предметами быта, природой, со взаимоотношениями людей. Выступив в молодые годы в качестве поэта, прозаика, пародиста, критика, Клабуков в разное время отдавал предпочтение то одному, то другому жанру и в шутку называл себя «многостаночником». Он собирал и исследовал фольклор, писал литературоведческие статьи, рассказы, пьесы. Вместе с соавторами Г.Ф.Федотовым, а затем с В.И.Соловьевой создавал букварь, который выдержал 12 изданий. Книга «Адями огназ овол» - «Человек не одинок» (1974) впервые представила его творчество в многообразии жанров: он выступает в нем как драматург, критик, поэт и прозаик. Клабуков является одним из авторов «Очерков истории удмуртской советской литературы» (1957). В последние годы своей жизни Клабуков написал две повести для детей о нравственном выборе и преемственности поколений: «Палбам» - «Разнощекий» (1970) и «Можай тыпы» - «Можайский дуб»(1982). Написанные колоритным образным языком и воссоздающие яркие национальные характеры, повести стали увлекательным чтением для школьников среднего возраста. Для детей написал пьесы «Уляш», «Кылмекей» и др. Клабуков издал сборник «Удмурт калык сказкаос» - «Удмуртские народные сказки»(1940, в соавторстве с М.Перевощиковым) и «Удмурт калык выжыкылъес» - «Удмуртские народные сказки» (1954, совместно с Н.П.Кралиной). Написал ряд статей о проблемах мастерства, творческие портреты писателей - Д.Майорова, Ф.Александрова, Г.Ходырева и др. Произведения Клабукова переводили на русский язык М. Светлов, О. Высотская, С. Ботвинник, Е.Тараховская и др. Они выходили также на молдавском, украинском, чувашском языках. Клабуков печатался в журналах «Урал», «Мурзилка», «Пионер» и др. Его книги выходили в Москве, Свердловске и других городах. Перевел на удмуртский язык роман Д.Дефо «Робинзон Крузо», произведения А.Пушкина, М.Лермонтова, Н.Некрасова, Т.Шевченко, М.Исаковского, А.Барто, К.Чуковского, С.Михалкова, Лю-Шао-ци и др. Большое значение Клабуков придавал воспитанию творческой смены. Его письма начинающим писателям, статьи в жанре консультаций могли бы составить целый том. Клабуков оставил также рукопись книги воспоминаний о встречах с выдающимися деятелями отечественной литературы. В годы учебы в Москве он посещал занятия литературного кружка Д.Фурманова в Краснопресненском районе столицы, на которых бывали его сокурсники по университету А.Жаров, И.Уткин, М.Светлов. Клабуков был дружен с Мусой Джалилем, А.Током, И.Шамовым и другими. В литературном наследии Клабукова остались письма к нему М. Исаковского, Ашальчи Оки, К.Чуковского и др. Участник Великой Отечественной войны. Служил в отдельном запасном инженерном батальоне особой техники (с 1944 - отдельный полк (учебный) минных заграждений и секретной техники). Награжден орденом «Знак Почета»(1958) и медалями.

Лит.: Поздеев П. Аркадий Клабуков: Улэмез но творчествоез сярысь. Ижевск, 1972. Шкляев А. Араны егит муртъес лыктозы... Устинов, 1986. С. 78 - 94. Кралина Н. А.Н.Клабуков \\ Дет. лит. - 1978. - № 8. - С. 34 - 36.

А.Ш.

В номере:
Чтобы построить демократию, надо преодолеть нашу нищету
Сми и выборы
Сатирик Аркаш Багай стал детским писателем и остался жив

Наташа Гордеева. «Опять растревожены чувства...»

"Журналист", "Студио", "Комсомолец Удмуртии"
© Дизайн и подержка: А.Шкляев, А.Смирнов
© Кафедра журналистики УдГУ

Русский журнал